Dos ratones y Barcelona – Dwie myszki i Barcelona - Opracowanie zbiorowe

Dos ratones y Barcelona – Dwie myszki i Barcelona

Opracowanie zbiorowe

34,70 zł

Dostępne formaty plików: MP3

Wydawnictwo
ISBN 978-83-961108-4-8
Data wydania 25 czerwca 2021
Język:
Czas: 41 min.
Rozmiar pliku: 89 MB
Zabezpieczenie: Znak wodny
34,70 zł

Dostępne formaty plików: MP3

Opis

Albert to starsza myszka z Polski, która pod wpływem pewnego spotkania odkrywa, że świat jest większy niż Polska i skrywa miejsca, o których Albert dotąd nie miał pojęcia. Mimo, że Albert nie jest zbyt mądrą ani odważną myszą (przynajmniej on tak o sobie mówi) tego samego dnia wsiada na statek i rusza w świat…

Ewa to młoda, biała myszka z dobrego Argentyńskiego domu. Boi się prawie wszystkiego: kałuży, kamienia, a co dopiero pomyśleć o oceanie czy prawdziwej górze. Ale mimo strachu ten świat ją przyciąga. Będzie musiała pokonać nieśmiałość i postawić się rodzicom, a mysi rodzice w Argentynie bywają surowi.

Co się wydarzy? Jakie przygody przeżyją Albert i Ewa, zanim wpadną na siebie w Barcelonie? Czy piękna, młoda myszka może się zaprzyjaźnić ze starą burą myszą? Czy te myszki i chłopiec, który dotąd nie miał nikogo, mogą stworzyć rodzinę?

Spis treści

“Dwie myszki i Barcelona” czy też “Dos ratones y Barcelona ” to pierwszy taki audiobook na rynku!

Uczy hiszpańskiego w najprostszy i najbardziej efektywny dla dzieci sposób – przez słuchanie. A jednocześnie to piękna i zabawna bajka, którą dzieci pokochają.

 

Stworzony specjalnie dla dzieci.

Język i stopień skomplikowania zostały dobrane dla dzieci, ale również starsi znajdą przyjemność w słuchaniu. To bajka na wielu poziomach wtajemniczenia i z wiekiem, każdy słuchacz znajdzie w niej kolejne przesłanie. Dzięki, krótkim fragmentom czytanym naprzemiennie dzieci bez problemu będą w stanie podążać za fabułą.

 

Czytany na przemian przez dwóch lektorów: po polsku i po hiszpańsku.

Cały tekst jest na nagraniu w obu wersjach. Krótkie fragmenty czytane po hiszpańsku i polsku naprzemiennie pozwalają na łatwe śledzenie fabuły i szybkie przyswajanie języka.

 

Bajka jest przepięknie przeczytana w obu językach. Po polsku i po hiszpańsku – lekko i przyjemnie. Czytają native speakerzy.

 

Nauka języka, kultury i empatii.

Bajka to nie tylko sposób na naukę języka. To piękna opowieść, ucząc takich wartości jak przyjaźń, szczerość, otwartość i odwaga. Poza mnóstwem nowych hiszpańskich słów dzieci poznają typowe hiszpańskie dania i zwyczaje, o których zabawnie opowiedzą obaj mysi bohaterowie.

 

To nie kolejna szablonowa bajka. Jest zabawna, jest ciekawa, a postaci są nietuzinkowe i mają złożone osobowości. Dzieci na pewno pokochają Alberta, który z jednej strony pcha się w kłopoty, ale dzięki intuicji i prostolinijności unika tragedii. I Ewę –

 

Wycieczka po magicznej Barcelonie

Razem z mysimi bohaterami dzieci odwiedzą park Guell, barcelońską plażę i inne niezwykłe miejsca. A także dowiedzą się, dlaczego Gaudi tak naprawdę projektował swe dzieła dla myszek.